|
passé;
|
Dites-moi où, en quel pays
|
|
Est Flora¨
, la belle Romaine,
|
déesse romaine des fleurs;
|
Archipiades¨
, et Thaïs¨
,
|
probablement Alcibiade;
Réputée à Athènes pour sa beauté;
|
Qui fut sa cousine germaine,
|
|
Écho¨
parlant quand bruit on mène¨
|
nymphe;
fait du bruit;
|
Sur la rivière ou sur l’étang,
|
|
Qui eut la beauté plus qu'humaine
|
|
Mais où sent les neiges d'antan¨
?
|
du passé;
|
|
|
Où est la sage Héloïs¨
|
Héloise avait une correspondance d'amour platonique avec Abélard;
|
Pour qui fut châtré et puis moine¨
|
religieux;
|
Pierre Abélard¨
à Saint Denis?
|
théologien chrétien;
|
Pour son amour ce fut la peine¨
|
punition;
|
Semblablement, ¨
où est la reine
|
également;
|
Qui commanda que Buridan¨
|
philosophe; instigateur du scepticisme religieux;
|
Fit jeté en un sac en Seine?
|
|
Mais où sont les neiges d'antan?
|
|
|
|
La reine Blanche comme lis¨
|
fleur blanche;
|
Qui chantait à voix de sirène,
|
|
Berthe au grand pied,¨
Biétris¨
, Alis¨
,
|
mère de Charlemagne;
aimée de Dante;
Aliénor d'Aquitaine;
|
Harenburgis¨
qui tint le Maine, ¨
|
Arembour, comtesse du Maine, morte en 1226;
fut maîtresse du Maine;
|
Et Jeanne¨
la bonne Lorraine
|
Jeanne d'Arc;
|
Qu'anglais brûlèrent à Rouen,
|
|
Où sont-elles, Vierge souveraine?¨
|
la vierge Marie;
|
Mais où sont les neiges d'antan?
|
|
|
|
Prince, ne cherchez cette semaine
|
|
Ou elles sont, ni de cet an,
|
|
Pour qu'à ce refrain vous vous tienne
|
|
Mais ou sent les neiges d'antan?
|
|
|
|
LXXV
|
|
Il me souvient¨
bien, Dieu merci,
|
je me rappelle;
|
Que je fis alors en partant¨
|
en quittant Paris;
|
Certains lais¨
l'an cinquante-six¨
|
poésies;
en 1456;
|
Qu'aucuns¨
sans mon consentement, ¨
|
certain gens;
permission;
|
Voulurent nommer Testament;
|
|
Ce fut leur plaisir, non le mien.
|
|
Mais quoi? on dit communément¨
|
souvent;
|
Qu'aucun n'est maître de son bien.
|
|
|
|
LXXXV
|
|
D'abord, je donne ma pauvre âme
|
|
À la très Sainte Trinité¨
|
Dieu en trois personnes;
|
La recommande a Notre Dame,
|
|
Séjour de¨
la divinité¨
|
qui a porté;
Dieu;
|
Priant touts la charité¨
|
amour;
|
Des dignes¨
neuf Ordres¨
des cieux
|
respectueux;
hiérarcie des anges;
|
Que par eux ce don soit porté
|
|
Devant le Trône précieux.¨
|
de Dieu;
|
|
|
Ici se clôt¨
le testament
|
finit;
|
Et finit du pauvre Villon.
|
|
Venez a son enterrement,
|
|
En entendant le carillon,
|
|
Vêtus¨
de rouge vermillon,
|
habillés;
|
Il mourut en amour martyr.
|
|
|
|
Prince, fier comme émerillon, ¨
|
oiseau de proie;
|
Sachez ce qu'il fit au partir:
|
|
Il but bien du vin morillon¨
|
rouge sombre;
|
Quand de ce monde il dut partir.
|
|
|
|
Frères humains qui après nous¨
vivez,
|
après notre mort;
|
N'ayez les cœurs contre nous endurcis¨
|
sans pitié;
|
Car, si pitié de nous pauvres avez
|
|
Dieu en aura plus tôt de vous merci¨
|
miséricorde;
|
Vous nous voyez attaches a cinq, six:
|
|
Quant à la chair¨
que trop avons nourrie, ¨
|
le corps;
mangé;
|
Elle est déjà dévorée¨
et pourrie
|
mangée;
|
Et nous, les os, devenons cendre et poudre.
|
|
Que personne de notre mal se rie;
|
|
Mais priez Dieu que tous nous veuille absoudre¨
|
pardonner nos péchés;
|
|
|
Si nous vous nommons frères, n'en ayez
|
|
pas dédain¨
quoique¨
nous fussions occis¨
|
ne le rejetez pas;
malgré le fait que;
tués;
|
Par Justice. Toutefois¨
vous savez
|
mais;
|
Que tout homme n'a pas bon sens¨
rassis¨
?
|
intéligence;
sérieux;
|
Excusez-nous, -car nous sommes transis-,
|
|
Envers¨
le fils de la Vierge Marie,
|
auprès de;
|
Que sa grâce ne soit pour nous tarie¨
|
mis à sec, fini;
|
Nous préservant¨
de l'infernale foudre.¨
|
conservant;
feu de l'enfer;
|
Nous sommes morts, qu'aucun ne nous charrie¨
|
que personne se ne moque de nous;
|
Mais priez Dieu que tous nous veuille absoudre.
|
|
|
|
La pluie nous a lessivés¨
et lavés,
|
nettoyés;
|
Et le soleil desséchés et noircis;
|
|
Pies, corbeaux, nous ont les yeux excavés¨
|
creusés;
|
Et arraché la barbe et les sourcils.
|
|
Jamais, nul temps, nous ne sommes rassis;¨
|
calme;
|
Puis ça, puis là, comme le vent varie,
|
|
À son plaisir sans cesse il nous charrie, ¨
|
fait balancer;
|
Plus becquetés d'oiseaux que dés à coudre.
|
|
Ne soyez pas de notre confrérie¨
|
compagnie;
|
Mais priez Dieu que tons nous veuille absoudre.
|
|
|
|
Prince Jésus, à qui tous est soumis,
|
|
Garde qu'Enfer n'ait de nous seigneurie¨
|
fias que l'enfer ne nous domine pas;
|
À lui n'ayons que faire ni que soudre.
|
|
Hommes, il n'y a pas de moquerie
|
|
Mais priez Dieu que tous nous veuille absoudre.
|
|